As I Lay Dying - "Anodyne Sea" (Tradução)

Posted by Tiago Silva | Posted on 1/16/2011 12:00:00 AM


Mar Anódino

Nada disto importa, nenhuma dessas palavras. Comuns e silenciosos morreremos nesse mundo.
Nós apenas falamos àqueles que concordam, e sem eles nos irigiremos à surdos.

Permaneça convicto e você andará sozinho.

Pelos menos uma vez eu fiquei (eu fiquei),ninguém saberá,
Mas sozinho eu nasci e sozinhos nós devemos prosseguir.

Nas minhas convicções eu encontrei minha própria sepultura, mas entre os mortos nós todos desapareceremos.

Yeah...
Solidão ainda é melhor que uma vida sem uma atitude estimável.
Não há nada a perder (nada). Então ficamos sozinhos ou nos juntamos àqueles que seguem em miséria.

Nas minhas convicções eu encontrei minha própria sepultura, mas entre os mortos nós todos desapareceremos.
Em minhas convicções eu encontrei minha própria sepultura, mas entre os mortos nós todos desapareceremos.
Desapareceremos...

Permaneça convicto e você andará sozinho.
A voz é apenas um ruído sem ninguém para ouví-la,
E sem uma multidão para inspirar, esse ruido cai em silêncio,

Pelo menos uma vez eu fiquei, ninguém saberá, mas sozinho eu nasci e sozinhos nós devemos prosseguir.
Desaparecendo num mar anódino, para se afogar com todos que foram antes de mim.

Yeah...nós devemos prosseguir.

Em minhas convicções eu encontrei minha própria sepultura (minha própria sepultura),
Mas entreo os mortos nós todos desapareceremos. Yeah...
Em minhas convicções (convicções), eu encontrei minha própria sepultura,
Mas entre os mortos nós todos desapareceremos.

Permaneça convicto e você andará sozinho...yeah...
Desaparecendo num mar anódino, para se afogar junto com aqueles que foram antes de mim.
Desaparecendo....desaparecendo. Desaparecendo num mar anódino.
Desaparecendo....desaparecendo. Desaparecendo.

Comments (0)

Postar um comentário